Требования:
Образование: лингвистическое / филологическое (немецкий язык) или равноценный опыт. Уровень немецкого языка: B2 и выше (близко к носителю). Опыт письменных переводов (желательно в сфере маркетинга, edtech, healthbeauty) от 1 года. Понимание немецкой культуры, образа жизни, особенностей восприятия
Вас вдохновляет работа с людьми и языками? Хотите не просто переводить тексты, а быть связующим звеном между клиентами и профессиональной командой переводчиков? Тогда эта вакансия для вас! Ваши задачи: Активное продвижение и продажа переводческих услуг компании; Прием и первичная оценка документов на ...
Симвэлл
Москва
найдена позавчера
Работа в Телеграм
TGWork
от 1000
Удаленная работа
Из дома
Без опыта
Только удаленные вакансии в Телеграм. Новые предложения каждый день.
Обязанности:
аудиовизуальный перевод; адаптация текста под целевую аудиторию; укладка субтитров в специализированной
Условия:
обучение работе с субтитрами; удаленная работа; сдельная оплата;
Требования:
безупречное владение монгольским (носитель языка) и русским языками; опыт профессиональных переводов в Вашей ЯП; интерес у аудиовизуальному
Обязанности:
Работать с задачами от менеджера: распределять заказы среди переводчиков и редакторов Вести небольшие проекты письменного перевода самостоятельно: ставить
Условия:
Официальное оформление, отпуск, больничные - всё по ТК РФ Формат: первый месяц — полный рабочий день в офисе, со второго месяца — гибрид (1-2 дня в неделю
Вам предстоит: Тесно общаться с командами запуска других стран, продуктовыми командами и командой поддержки пользователей; Выстраивать отношения с командой разработки систем хранения контента для улучшения инструментов редактора; Поддерживать бесперебойный процесс подготовки контента на русском ...
График работы:
5/2 с 9:00-18:00 в офисе, возможен вариант дистанционной работы с периодическим присутствием в офисе на переговорах; Уровень заработной платы обсуждается на собеседовании; Работа в шаговой доступности от МЦК Лихоборы; Корпоративный транспорт от м. Петровско-Разумовская; Корпоративные скидки (спортклуб,
Вам предстоит: Переводить тексты шаблонов, инструкций и интерфейсов с русского языка на турецкий; Следить за соответствием переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригинала; Вычитывать (редактировать и корректировать) тексты на русском и турецком языках; Работать с внештатными ...
Обязанности:
Устный перевод: Сопровождение директора на встречах с клиентами (инжиниринговые компании, монтажные организации, прокатные компании) в нашем офисе или
Требования:
Мы ищем человека, который: Свободно владеет русским и китайским языками (устный перевод на высоком уровне, не ниже HSK 4 и выше). Понимание технической
Обязанности Перевод документов (в том числе стандартных документов с языков стран СНГ) Взаимодействие с нотариальной конторой, подготовка документов для нотариального заверения Взаимодействие с клиентами Прием заказов, оценка стоимости и сроков выполнения Координация работы с командой переводчиков и ...
Обязанности:
Работа с требованиями и документацией: Изучение исходных документов, анализ и формализация требований к системе. Составление четких технических заданий
Требования:
Знания и навыки: Грамотный русский язык: Умение ясно, логично и структурированно излагать мысли. Это основа нашей работы. Аналитическое мышление: Способность
Мы предлагаем:
Работу среди профессионалов финансового рынка; Насыщенную корпоративную жизнь; Возможность карьерного роста и профессионального развития; Стабильный конкурентный доход; Оформление согласно ТК РФ (работа на проекте); Комфортный офис в центре (м. Проспект Мира); График работы 5/2 с 9:30 до 18:00 (обсуждаемо);
Издательство «Наука» расширяет свою команду и ищет выпускающего редактора для работы с англоязычными версиями научных журналов. Если вы обладаете организаторскими способностями, внимательны к деталям и готовы взять на себя ответственность за выпуск около 15-20 научных журналов в год, эта вакансия для ...